Contenido
- La canción de amor
- El significado del amor
- Sabrina apasionada
- "La vida es rosada"
- "La vida en rosa"
- "Piense en el rosa"
¿Qué significa "La Vie En Rose"? Déjame contar los significados. "Vida en tonos de rosa" es una traducción literal. También puede significar "Mirando la vida a través de lentes de color rosa". "Esto implica" una tinta rosada en su vida "o" La vida es sólo una copa de cerezas "o" Ah, rosas rosadas que florecen en la primavera, magnífico! ". Estas palabras intrigantes están realmente abiertas a la interpretación y la imaginación. Sin embargo, tienen una historia de música, amor y romance.
¿Qué significa "La Vie En Rose"? (Jupiterimages / Photos.com / Getty Images)
La canción de amor
La canción "La Vie En Rose" fue inmortalizada por la cantante francesa Edith Piaf (1915 - 1963), cuya vida trágica dio más que un toque de aspereza al bello imaginario de amor que ella creó mientras cantaba. En el período de la Segunda Guerra Mundial, en la segunda mitad de la Segunda Guerra Mundial, ella ayudó a la resistencia francesa. La canción está llena de imaginarios de amor, y Piaf sugiere un significado del título cuando ella canta, "The magic spell you cast, This is a vie en rose ..."
El significado del amor
Aunque el amor fue el tema central de la música de Edith Piaf, su vida real estaba repleta de tristeza. Ciega como un niño, ella fue abandonada por su madre y creada por su abuela paterna. Con 15 años, salió de casa para convertirse en una cantante de calle en París. Ella tuvo una hija, Marcelle, que murió en 1935, con 2 años. Supuestamente el amor de su vida, el boxeador Marcel Cerdan, murió en 1949. Ella se casó dos veces después. Aunque pasando por todo esto, ella permaneció "en rose". Piaf dijo que no tenía arrepentimiento en su vida. Al final de la música, ella escribió e inmortalizó estos versos: "Dé su alma y corazón para mí, y la vida será siempre La Vie En Rose". La historia de vida de Piaf fue celebrada en la película de 2007, "La Vie En Rose", protagonizada por Marion Cotillard.
Sabrina apasionada
"La Vie En Rose" fue la canción de amor que apareció en la película romántica de 1954 "Sabrina", protagonizada por Audrey Hepburn, William Holden y Humprey Bogart. Hepburn interpreta a la hija de un conductor de la rica familia Larrabee. Ella vuelve de la escuela de gastronomía en París, una joven mujer sofisticada con su elegancia parisina, y atrae la mirada del libertino Larrabee (Holden) que es novio. El Larrabee más viejo (Bogart) intenta romper el romance con el interés de un gran negocio corporativo con la familia de la novia. En "Sabrina", Hepburn canta "La Vie En Rose" y mira su vida y el amor a través de gafas de color rosa. La película termina con Hepburn y Bogart literalmente navegando en la puesta del sol (rosa).
"La vida es rosada"
"La Vie En Rose" es el nombre de un restaurante francés en Brea, California del Sur, cuyo sitio - "lavnrose.com" - ofrece el significado de que "La vida es rosada". El restaurante es una reproducción de una casa de granja de Normandía, y el menú viene con recetas especiales de los pueblos costeros y granjas de Gascu y la provincia. En 2008, el restaurante "La Vie En Rose" ganó dos elogios de los críticos de restaurantes de California del Sur, es decir, el "Cetro de Oro" debido a su alto nivel de cocina y servicio, y el "Baco de oro" versatilidad en sus selecciones de vino (ver Recursos).
"La vida en rosa"
En Belligham, Washington, "La Vie En Rose" significa una popular pastelería francesa y un restaurante también conocido como café "Life In Pink". Su variedad de postres deliciosos y panes (sí, croissant también) se cocinan frescos en la tradición europea. "La Vie En Rose" en Boise, Idaho añade un floreo igualmente rosa, "The Sweet Life European Bakery y Bistro". Mantener la tradición francesa, la apreciación y la satisfacción de las más finas comidas, es una parte importante de celebrar "la vida rosa".
"Piense en el rosa"
"La Vie En Rose" tocó muchos aspectos de las vidas de las personas. Es el nombre de una tienda de jardinería, una tienda de ropa de época, una tienda de productos de belleza, una agencia de viajes de vacaciones en Francia y un patrón de ganchillo para un sombrero antiguo de doble arco para niños. Es también el título de un libro, "La Vie En Rose: el pequeño libro de la felicidad" de Dominique Glocheux (Albin Michel Literature, 1997). Sin dudas Edith Piaf estaría animada y tocada al saber cuánto ella influenció a muchas personas a "pensar en el rosa".